1. Preamble
Purpose of the document
Le présent document présente les capacités et modalités d’import de Project Monitor.
This covers imports from :
- structure
- Project
- Measures
2. Imports from theme Administration
2.1 Hierarchies
Principles and values of structure
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Pour rappel les hiérarchies sont des arborescences qui permettent de classer les projets, les ressources.. Une hiérarchie dispose de plusieurs caractéristiques (rattachement obligatoire, règle de comportement…). Une hiérarchie est composée de niveaux dont on définit le comportement (critère d’analyse, niveau de rattachement…). Chaque niveau comprend des valeurs de niveau disposant des caractéristiques suivantes Code / Libellé / Libellé long / Description / Logo.
Les hiérarchies dans Project Monitor peuvent être créées :
- Directement dans l’application par saisie dans les champs. La saisie se fait soit en mode rapide avec uniquement la saisie du nom soit en mode avancé avec la possibilité de saisir des informations complémentaires. Ce mode de création inclut des fonctions de « cliquer glisser » pour modifier le rattachement d’une valeur.
- À l’aide du mécanisme d’import de fichier.
STRUCTURE | LEVEL 1 | LEVEL 2 | LEVEL 3 |
Geography | Continent | Country | City |
Europe | France | Paris | |
Nantes | |||
Italy | Rome | ||
Milan | |||
Asia | Japan | Tokyo | |
India | New Delhi | ||
Bombay |
Illustration des concepts d’une hiérarchie
Create a structure by file
Cliquer sur le menu principal, Admin
, section Administration des données
then Import
Attributs, risques et hiérarchies
Create structure by importing a file:
- Level labels, codes and descriptions
- Labels, codes and descriptions of level values
Level parameters and additional level features can be adjusted directly via the interface.
Edit one structure per file
Modifying a structure by importing a file allows you to modify the labels and descriptions of the level values.
Code uniqueness is the entry point:
- Reading an existing code: modification if the file contains a different label or description,
- Read a non-existent code: create a new level.
Example:
File contents :
The following lines contain the values for the various levels
- Reading B9: code known -> structure will be modified at this structure value or lower.
- Compare fields and modify if delta
- Reading E9: code known -> structure will be modified at this structure value or lower.
- Reading K9: new code -> this structure value from structure will be added.
If the list of levels does not match the contents of structure : message error
File rules and formalism
The file structure must be as follows:
- Data must appear on the first tab
- The first line defines the headings for imported or exported information on levels and level values. The labels of these columns must be defined in the labels administration. The default is : VN_Label, VN_Code, VN_Description
- The second line defines level labels, codes and descriptions.
- The following lines define the level value tree
- All parents must be listed for each structure value girl on each line.
- No blank lines
Limitations
The import mechanism does not update structure or structure level codes.
In the example, we cannot create a structure value under "EUROPE" by import.
Advice / Procedure
We advise you to proceed as follows when creating an import:
- Création dans Project Monitor de la hiérarchie et de ses propriétés
- Création dans Project Monitor des niveaux et de leurs propriétés
- Export the structure in Excel® format structure
- Complete the resulting file with the desired level values
- Import modified file
- If necessary, update level value details (code, logo, description)
2.2 Risks
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
The file must contain a header line.
The parameter import is only available for the creation of parameter. This import has no action code. Consequently, it is not possible to modify or delete measures using this import.
Le fichier en import possède au minimum les 6 colonnes détaillées dans le tableau.
Cliquer sur le menu principal, Admin
, section Administration des données
then Import
Attributs, risques et hiérarchies
Column | Description | Rule |
Code parameter | Code parameter to be created | Mandatory |
Wording parameter | parameter to be created | Mandatory |
Long label parameter | Long wording parameter | Optional |
Description parameter | Description of the parameter | Optional |
Code Type | Gender identification code | Mandatory |
Code category | Identification code category | Mandatory |
structure* | Code of structure structure link | Optional |
Level | Level code structure link | Mandatory if structure |
structure value* | Code of structure value structure link | Mandatory if structure |
(*): These last 3 columns are repeated as many times as the parameter is attached.
2.3 Users
Principle
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
The file must contain a header line.
L’import des utilisateurs n’est disponible que pour de la création des utilisateurs. Cet import ne dispose pas de code action. Par conséquent, il n’est pas possible de modifier ou de supprimer des mesures par le biais de cet import.
Les 4 premières colonnes sont obligatoires. Les colonnes doivent être ordonnées comme dans le tableau :
In the user import screen
- Remplir les champs communs à tous les utilisateurs importés.
- Click on
Importer un fichier csv xls ldif
en haut à droite - Sélectionner le fichier.
- Click on
Save
pour déclencher l'import des utilisateurs de la liste.
The "users being imported" list fills up, and a tooltip details the errors.
Possible errors
- This login is already in use
- The login can only contain letters and numbers (including the following characters: '_', '-','.', '@').
- The e-mail must be in the form chaîne@serveur.extension
- Password is mandatory
- Contactez Virage Group pour acquérir des licences supplémentaires
Column | Description | Rule |
Code utilisateur | Login | Obligatoire
Le login ne peut contenir que des lettres et des chiffres (les caractères suivants inclus : '_','-','.','@'). |
User label | First name | Mandatory |
Long user label | Name | Mandatory |
Mail | E-mail | Obligatoire
Chaîne@serveur.extension |
Company | Company | Optional |
Function | Function | Optional |
Standard telephone | 20 characters | Facultatif
20 caractères maximum (pas de contrainte sur les caractères acceptés) |
Office phone | 20 characters | Facultatif
20 caractères maximum (pas de contrainte sur les caractères acceptés) |
Cell phone | 20 characters | Facultatif
20 caractères maximum (pas de contrainte sur les caractères acceptés) |
2.4 Attributes
Principle
Format de fichier accepté :
- .xls
The file must contain a header line.
L’import des attributs n’est disponible que pour de la création des attributs. Cet import ne dispose pas de code action. Par conséquent, il n’est pas possible de modifier ou de supprimer des attributs par le biais de cet import.
- Cliquer sur le menu principal,
Admin
, sectionAdministration des données
thenImport
Attributs, risques et hiérarchies : - Cliquer sur le bouton
Add a file
ou glisser déposer le fichier pour charger le fichier contenant les attributs à importer, - Cliquer sur le bouton
Import
pour démarrer l’import.
During import, attributes in error are not imported and an error message appears in the import report.
Possible errors
- One of the mandatory fields not filled in
- Project code with unauthorized characters
- Group or form not created
- List not created for a attribute list
- For a calculated attribute , check theattribute format. Must be numeric.
- If formula with attributes other than accepted format
- Check break on a attribute whose format does not allow it.
- Search criterion checked on a attribute whose format does not allow it.
- Quick search criterion checked on a attribute whose format does not allow it.
List of fields
Column | Description | Rule |
Code Attribut | attribute code to be created | Obligatoire
Le code ne peut contenir que des lettres et des chiffres (les caractères suivants inclus «- » « _ » « / »). |
Object type | Type of object associated withattribute | Obligatoire
Les valeurs possibles dans cette colonne sont : PROJET, TACHE, ECHANGE, PHASE (=planning), FILTRE (=portefeuille), UP (=plateforme), DEMANDE |
Wording attribute | attribute to be created | Mandatory |
Order | Numeric value for positioningattribute in the project tab | Optional |
Group | Group codeattribute | Optional |
theme | theme in whichattribute appears | Obligatoire
Préciser le thème correspondant en majuscule : PROJET, PLANNING, RESSOURCE, BUDGET, INDICATEUR, RISQUE, REVENU |
Format | Creation formatattribute | Obligatoire
Préciser le format attendu en majuscule : CHAINE, NUMERIQUE, BOOLEEN, LISTE, DATE, AREA, RICHE, IMAGE, DOCUMENT |
List | attribute list code in LIST format | Obligatoire si format LISTE
Sinon, OK si VIDE |
Default value | Defaultattribute | Facultatif
CHAINE : texte
NUMERIQUE : Chiffre
BOOLEEN : VRAI (si doit être coché)
LISTE : code de la valeur de liste
DATE : jj/mm/aaaa
AREA : texte
RICHE : texte |
Unit | Text or symbol to be entered Unit information of theattribute | Optional |
Calculated | In Boolean format. | Facultatif
VRAI (si doit être coché)
N.B. : pour les attributs au format numérique |
Formula | Formule préfixée par UP.CODE_ATTRIBUT ou PROJET.CODE_ATTRIBUT
Construction de la formule avec les caractères standards (+ ; - ; * ; /). | Obligatoire
Si l’attribut est au format numérique calculé
Les attributs pouvant entrer dans la formule sont ceux au format NUMERIQUE, LISTE
Facultatif si autre format |
Confidential | In Boolean format. | Facultatif
VRAI (si doit être coché) |
Mandatory | In Boolean format. | Facultatif
VRAI (si doit être coché) |
universal | In Boolean format. attribute is present in all projects | Facultatif
VRAI (si doit être coché) |
Criteria for break | Au format booléen.
Permet une consolidation | Facultatif
Valable (cochable si format de l’attribut : LISTE, BOOLEEN, NUMERIQUE, CHAINE, DATE)
VRAI (si doit être coché) |
Search criteria | Au format booléen.
Permet de rechercher selon cet attribut | Facultatif
Valable (cochable si format de l’attribut : LISTE, BOOLEEN, NUMERIQUE, CHAINE, DATE)
VRAI (si doit être coché) |
Quick search criteria | Au format booléen.
Permet d’ajouter l’attribut à la page « mise à jour rapide » | Facultatif
VRAI (si doit être coché)
N.B. : pour les attributs critères de recherche.
Si critère de recherche rapide coché et par critère de recherche alors l’erreur remonte dans le rapport d’import. |
3. Import des projets par fichier Excel®
3.1 Principe de création de projet
Projects can be created either by :
- L’interface de l’application (cas mono projet)
- Un import de fichier Excel (XLS, XLSX) (cas multiprojets)
- Les webservices (cas mono ou multiprojets)
Dans le cas de la création par interface, on crée projet par projet. Les modes opératoires peuvent être :
- Creation from a blank structure
- Duplication d’un projet existant
- Création à partir d’un modèle (ou gabarit) de projet
- MS Project import
Dans le cas d’une création avec Excel® (format .xls), on peut créer de 1 à N projets en un seul import.
Method
Il existe 2 possibilités afin d’importer des projets dans Project Monitor :
- Manual: via the controls at task .
- By webservice in task scheduled: using curl
The use of either method depends essentially on the objective sought and its frequency:
- One-off creation/modification to Manual
- Weekly or daily modifications to cURL / See the webservices memo for this operating mode
L’import manuel se fait par le biais des commandes en tâche de fond disponibles dans le Thème Projets
> Setting
> Import
.
Constraints
Rights required :
Format de fichier accepté :
- .xls
- .xlsx
Il est impossible de créer des projets par import si le paramétrage génère des codes automatiques.
Configuration globale - ‣
Un message d'erreur sera affiché :
“ERROR - L'import projet n'est pas possible sur une plateforme configurée en génération automatique de codes projet
”
If your import is completed in manual mode, then you can suspend this setting to enable import.
3.2 La création de projet par fichier Excel®
Le fichier d’import Excel® permet la création des éléments d’identification du projet, leur structure, les objets des thèmes planning, ressource, budget, indicateur. Il permet d’initier les valeurs sur :
- Identity (name, description, start/end date, CP, ...)
- structure link in hierarchies
- Different values for different attribute fields
- Les équipes projet
- Les phases et jalons du projet
- Indicators and their values
- Budgets with their values - for advanced budget imports (envelope, financial document, ...) see the dedicated chapters (import envelope ; import financial document ; synchronization budget).
- Les ressources du projet sans affectation de cible – pour des imports avancés, voir les chapitres dédiés (import saisie activité ; import planifié ; import des ressources).
Dates in the Excel® file must be in dd/mm/yyyy format, regardless of the user's language. To achieve this, the cell format must be of the date type and the regional parameter France.
Additional parameters or information can be entered directly via the interface (e.g. view , logo, files, etc.).
Structure of the Excel® project import file
The structure of the Excel® file should be as follows:
- The first line of Excel® sheets is the column name. It is not imported.
- One tab per data type (identification / structure link hierarchical / attribute)
- Tab labels should be formatted as follows:
- Le nom de l’onglet pour l’identification doit être préfixé par
PRJ-
- Cet onglet est obligatoire. - Le nom de l’onglet pour le rattachement doit être préfixé par
RAT-
- Pour une utilisation en mise à jour préfixe
RAT-
suffixe-DIFF
- Le nom de l’onglet pour l’équipe doit être préfixé par
EQU-
- Pour une utilisation en mise à jour préfixe
EQU-
suffixe-DIFF
- Le nom de l’onglet pour les valeurs des attributs doit être préfixé par
ATT-
- Le nom de l’onglet pour le planning doit être préfixé par
PLA-
- Le nom de l’onglet pour les budgets doit être préfixé par
BUD-
- Le nom de l’onglet pour les ressources doit être préfixé par
RES-
- Le nom de l’onglet pour les indicateurs doit être préfixé par
IND-
- Le nom de l’onglet pour le planifié réparti des indicateurs doit être préfixé par
IND-PLAN
. - Le nom de l’onglet pour les tâches associées au projet doit être préfixé par
TAC-
. - No blank lines
Limitations
Le mécanisme d’import ne permet pas de créer des indicateurs métiers autres que les jalons/ressources/indicateurs/budgets/tâches (ex : risques, échanges, …).
For resources, Excel® import does not allow you to import target or achieved values, etc. Data is initialized to 0.
3.3 Excel® file structure
3.3.1 Details of the IDENTIFICATION tab
Special rules :
- Une ligne par projet
- Il est possible de modifier un projet. Dans ce cas, il doit être identifié obligatoirement par son code.
Without scheduling progressive
Column | Description | Rule |
Project* code | Code d’identification du projet
Type de colonne texte | • Obligatoire
• Un code est unique.
• Il ne doit comporter que des chiffres des lettres ou des «- » « _ » « / » |
Project* label | Project label displayed | • Obligatoire
• Un libellé est unique |
project manager | Identification of project manager | • Facultatif
• Saisir le login de l’utilisateur
• Un chef de projet doit être nécessairement un compte utilisateur |
Status | status the project | • Optional
• Saisir la valeur exacte du statut (code ou libellé)
• La valeur doit exister dans Project Monitor au moment de l’import
• Si aucune valeur n’est précisée, c’est la valeur par défaut qui est prise
• Dans le cas d’un ré-import, si la valeur est vide, c’est la valeur saisie dans l’application qui s’applique. |
Start date | Project start date | • Obligatoire
• Ne peut pas être postérieure à la date de fin
• Attention au format doit être de type jj/mm/aaaa |
End date | Project end date | • Obligatoire
• Ne peut pas être antérieure à la date de début
• Attention au format doit être de type jj/mm/aaaa |
Description | Project description | • Facultatif
• Champ de texte libre sans mise en forme |
Code Projet père | Code d’identification du projet père
Type de colonne texte | • Facultatif
• Code Projet correspondant à un projet déjà créé |
With scheduling progressive
Column | Description | Rule |
Project* code | Code d’identification du projet
Type de colonne texte | • Obligatoire
• Un code est unique.
• Il ne doit comporter que des chiffres des lettres ou des «- » « _ » « / » |
Project* label | Project label displayed | • Obligatoire
• Un libellé est unique |
project manager | Identification of project manager | • Facultatif
• Saisir le login de l’utilisateur
• Un chef de projet doit être nécessairement un compte utilisateur |
Status | status the project | • Optional
• Saisir la valeur exacte du statut (code ou libellé)
• La valeur doit exister dans Project Monitor au moment de l’import
• Si aucune valeur n’est précisée, c’est la valeur par défaut qui est prise
• Dans le cas d’un ré-import, si la valeur est vide, c’est la valeur saisie dans l’application qui s’applique. |
Start date | Project start date | • Obligatoire
• Ne peut pas être postérieure à la date de fin
• Attention au format doit être de type jj/mm/aaaa |
End date | Project end date | • Obligatoire
• Ne peut pas être antérieure à la date de début
• Attention au format doit être de type jj/mm/aaaa |
Description | Project description | • Facultatif
• Champ de texte libre sans mise en forme |
Code Projet père | Code d’identification du projet père
Type de colonne texte | • Facultatif
• Code Projet correspondant à un projet déjà créé |
Smoothing start date remaining work | Start date for smoothing the RAFG of each resource for each project phase | • Facultatif
• Attention le format doit être de type jj/mm/aaaa
• Si pas renseignée :
◦ Si le projet a déjà une date de début de lissage du raf + en cas de présence de RAFG dans l’onglet ressource, alors la date du jour est appliquée et tous les RAFG sont relissés à partir de la date du jour sur les durées des phases respectives.
◦ Si le projet a déjà une date de début de lissage du raf + pas de RAFG dans l’onglet ressource, alors la date de début de lissage du RAF est conservée.
◦ Si le projet n’a pas encore de date de début de lissage du raf + en cas de présence de RAFG dans l’onglet ressource.
◦ Si le projet n’a pas encore de date de début de lissage du raf + pas de RAFG dans l’onglet ressource, pas de date de début de lissage appliquée au projet et tous les RAFG sont relissés à partir de la date du jour sur les durées des phases respectives.
• Si renseignée :
◦ Si le projet a déjà une date de début de lissage du raf alors celle-ci est mise à jour avec la date importée (erreur si la date n’est pas comprise dans celles du projet).
◦ Si le projet n’a pas encore de date de début de lissage du raf, alors cette date devient la date projet de début du lissage du reste à faire. |
3.3.2 Tab details structure link
Special rules :
- Une ligne par rattachement par projet. Il peut donc y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Le rattachement des valeurs d’une ligne à un projet se fait soit par le code ou le libellé.
- En cas d’import d’un projet déjà existant en base, l’ensemble des rattachements est réinitialisé. Cela signifie que les valeurs qui auraient été modifiées dans l’application sont effacées au profit de celles mentionnées dans le fichier d’import.
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
structure* | Indicates that the project is linked to a specific structure . | • Obligatoire
• On saisit soit la valeur de la hiérarchie, soit le code de la hiérarchie |
Level | Permet d’indiquer le niveau le plus bas de rattachement du projet sur une hiérarchie donnée.
Le niveau de rattachement n’est pas nécessairement le niveau le plus bas de hiérarchie. Ex : un projet A peut être rattaché au niveau Pays et un projet B au niveau Ville d’une hiérarchie de type géographique. | • Obligatoire
• On saisit soit la valeur soit le code
• Le niveau doit être déclaré comme niveau de rattachement dans l’application |
structure value* | Indicates the value to which the project is attached. | • Mandatory
• On saisit soit la valeur soit le code
• La valeur de niveau doit exister dans Project Monitor au moment de l’import |
SPECIAL CASE OF "DIFF" MODE
If you wish to use the file for updates, you can apply different rules by adding the suffix "DIFF" to the "RAT" tab (e.g. tab naming: RAT_import_DIFF).
In DIFF mode :
- All links are not reset by default. You must explicitly stipulate which links are to be modified when importing.
- If a line specifies only the code structure , all links are deleted (useful for resetting multi-link hierarchies).
- If a line specifies only the code structure and the level code, all attachments for that level are deleted.
- If a line specifies the code structure, the level code and the structure value
- For hierarchies with structure link simple: the value is replaced by the import value
- For hierarchies with multiple structure link : the value is added to the existing value.
3.3.3 Details of the TEAM tab
Special rules :
- Une ligne par utilisateur et par projet. Il peut donc y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Le rattachement des valeurs d’une ligne à un projet se fait soit par le code ou le libellé.
- En cas d’import d’un projet déjà existant en base, l’ensemble des affectations est réinitialisé. Cela signifie que les utilisateurs qui auraient été modifiés dans l’application sont effacés au profit de ceux mentionnés dans le fichier d’import.
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Role | Indicates the role you wish to assign to a user | • Obligatoire
• On saisit soit la valeur, soit le code du rôle |
Name | Indicates the user account to be associated with role. | • Obligatoire
• Reprise du login de l’utilisateur |
SPECIAL CASE OF "DIFF" MODE
If you wish to use the file for updates, you can apply different rules by adding the suffix "DIFF" to the "EQU" tab (e.g. EQU_import_DIFF).
In DIFF mode :
- All users are not reset by default.
- If a line specifies only the role code, all user attachments are deleted (useful for resetting to zero if necessary).
- If a line specifies the role code and the user code, it is added to the existing ones.
3.3.4 Tab details attribute
Special rules :
- Une ligne par attribut et par projet. Il peut donc y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Le rattachement des valeurs d’une ligne à un projet se fait soit par le code ou le libellé.
- It is not possible to import a technical attribute .
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
attribute | Indicates theattribute | • Obligatoire
• On saisit soit la valeur, soit le code de l’attribut |
Value | Indicates the value of theattribute | • Obligatoire
• Reprise de la valeur saisie.
• ATTENTION au format notamment pour les formats date de respecter le formalisme jj/mm/aaaa
• ATTENTION au format booléen doit respecter Y (yes) ou N (no)
• La valeur peut aussi être une URL |
3.3.5 Details of the PLANNING tab
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Type | Type of planning object: milestone or PHASE | • Obligatoire |
Code | Planning element code | • Obligatoire
• Utilisé pour repérer l’objet planning pour création ou modification |
Wording | • Obligatoire | |
Type | Planning element type code or label | • Obligatoire |
Start date | • Facultatif
• S’il n’y a pas de date précisée et qu’il s’agit d’une modification, la date présente est effacée | |
Estimated start date | • Facultatif
• S’il n’y a pas de date précisée et qu’il s’agit d’une modification, la date présente est effacée
• Si non précisée, prends la date de début | |
End date | • Facultatif
• S’il n’y a pas de date précisée et qu’il s’agit d’une modification, la date présente est effacée
• Date cible pour un jalon | |
Estimated completion date | • Facultatif
• S’il n’y a pas de date précisée et qu’il s’agit d’une modification, la date présente est effacée
• Si non précisée, prends la date de fin
• Date estimée pour un jalon | |
Status | Mandatory
Saisir la valeur exacte du statut (code ou libellé)
La valeur doit exister dans Project Monitor au moment de l’import
Dans le cadre d’un jalon, valeur possible entre « FAIT » et « A FAIRE » | |
Parent | Facultatif
Code de la phase parente
Le parent de la phase doit être renseigné dans une ligne antérieure à la phase fille. | |
Date synchronization | AUTO or MANUAL | • Facultatif
• Par défaut : AUTO |
Assignment | User login | • Facultatif
• Ne change pas l’assigné si rien de précisé |
Dependencies | Liste des dépendances de l’objet planning séparées par des virgules. Chaque dépendance peut être composée de 4 chaînes de caractères décrivant la dépendance, séparées par des slashs.
CODE OBJET DEPENDANT / DELAI / CODE TYPE DEPENDANCE / CODE PROJET DEPENDANT
CODE OBJET DEPENDANT : code du jalon ou de la phase
DELAI : durée en jour. Délai entre le code du jalon/phase et le projet dépendant
CODE TYPE DEPENDANCE* : code de la liaison entre phase et jalon
CODE PROJET DEPENDANT : code du projet dépendant | • Facultatif
• Ne change pas les dépendances si rien de précisé
• Exemple « J1/0/DD/ADM2012 » désigne le jalon J1 du projet de code ADM2012 et de type DEBUT-DEBUT.
• Exemple « J1/1 » désigne le jalon J1 du même projet que l’objet planning. Délai de 1 jour et de type fin-début.
• Exemple « J1 » désigne le jalon J1 du même projet que l’objet planning. Délai de 0 jour de type FIN-DEBUT
• Exemple « J1/0/DF/ADM2012,J2 » désigne deux jalons J1 et J2.
• En modification, les dépendances qui ne sont pas précisées dans la liste sont supprimées (si celle-ci contient des dépendances)
• En cas de création, le projet désigné par la dépendance doit avoir été créé dans une ligne antérieure. |
template | Code of milestone or phase template | • En cas de création d’un élément du planning permet d’ajouter les attributs du gabarit.
• En cas de gabarit défini par défaut, l’élément du planning est créé depuis ce gabarit par défaut |
Special rules :
- Dans cet onglet, on indique l’ensemble des phases et des jalons du projet
- Une ligne par objet du planning et par projet. Il peut donc y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Le rattachement des valeurs d’une ligne à un projet se fait soit par le code ou le libellé.
- La présence de l’onglet planning active le module planning sur le projet.
- When creating a phase , its duration must be greater than or equal to 1 day.
*Les valeurs attendues pour le < code type dépendance > sont :
- "FD" corresponds to the "End-Start" type
- "DD" corresponding to the "Start-Start" type
- "FF" corresponds to the "Fin-Fin" type
- "DF" corresponds to the "Start-End" type
- The value of this code is only required if a project code is also entered.
- If no value is entered, the default value is "FD".
- Here are a few examples:
Syntaxes | Meanings |
MILESTONE2/2/DD | Dependency on milestone code milestone_2 with a 2-day delay and start-stop type. |
MILESTONE_3/0 | Dependency on milestone code milestone_3 with a delay of 0 days and end-start type. |
MILESTONE_4/1/DF | Dependency on milestone code milestone_4 with a delay of 1 day and start-finish type. |
MILESTONE_5/0/DF/PROJ10 | Dependency on the milestone code milestone_5 of the PROJ10 code project with a 0-day start-finish delay. |
MILESTONE_6 | Dependency on milestone code milestone_6 with a delay of 0 days and end-start type. |
- Voici quelques exemples incorrects :
Syntaxes | Meanings |
MILESTONE2/DD | No time limit |
MILESTONE_3/0/PROJ11 | No type |
MILESTONE_3/PROJ11 | Absence of deadline and type |
MILESTONE2/2/DG | Type unknown |
N.B. : Project Monitor ne contrôle pas lors de l’import le respect des liens de dépendances
3.3.6 Details of the RESOURCE tab
Special rules :
- Une ligne par ressource, par phase et par projet. Il peut donc y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Si aucune phase n’est précisée, la ressource est affectée à la phase projet (cas notamment des ressources sans phase).
- La présence de l’onglet ressources active ce module sur le projet.
Without scheduling progressive
Since version 6.5.4, this type of import is no longer available.
With scheduling progressive
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Code Phase | Code or wording of the phase project where to allocate the resource | • Si précisé, la ressource est affectée à cette phase
• Sinon, utilisation de la phase projet. |
Resource code | Platform UP resource code | • Obligatoire |
target | Value target | • Facultatif (Si non précisé : « - ») |
remaining work global | Value of the remaining work resource for the phase | • Facultatif (Si non précisé : « - ou cible » selon règle de recopie) |
3.3.7 INDICATOR tabs (IND and IND-PLAN)
Indicator values can be imported from completed and planned .
Import of completed indicators
Special rules :
- N lignes par indicateur et par projet. Chaque ligne d’indicateur présente le réalisé pour une période donnée. Il peut y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Si aucune phase n’est précisée, l’indicateur est affecté à la phase projet (cas notamment des indicateurs sans phase).
- La présence de l’onglet indicateur active ce module sur le projet.
- If we import the "ACT-" / "IND-" and "IND-PLAN" tabs (in this precise order) then the values in the "reference" and "target final" columns of "IND-" will be overwritten by the values in the "reference" and "target final" columns of "IND-PLAN". Therefore, for the purposes of this import, the "reference" and "target final" columns of "IND-" do not need to be filled in.
- If we import the "ACT-" / "IND-PLAN" and "IND-" tabs (in this precise order) then the values in the "reference" and "target final" columns of "IND-PLAN" will be overwritten by the values in the "reference" and "target final" columns of "IND-". Therefore, for the purposes of this import, the "reference" and "target final" columns of "IND-PLAN" do not need to be filled in.
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Code Phase | Code or wording of the phase project where to allocate theindicator | • Si précisé, l’indicateur est affecté à cette phase
• Sinon, utilisation de la phase projet |
Type UP/Local | "UP" if it's a indicator UP. Otherwise, it's a local indicator | • Obligatoire |
Code indicator | Code of theindicator UP platform if "UP" type | • Obligatoire pour un indicateur UP (identifie l’indicateur) |
Wording indicator | indicator if type "Local". | • Obligatoire pour un indicateur local (identifie l’indicateur) |
Type | Genus identification code or genus label | • Obligatoire pour un indicateur local
• Il est préférable de travailler sur le code genre |
category | category identification code or company name category | • Obligatoire pour un indicateur local
• Il est préférable de travailler sur le code catégorie |
Distribution code | LINEAR_DIVISION or MANUAL_DIVISION | • Règle de répartition de l’évolution
• Si non précisé, utilise le code répartition de la catégorie |
Reference content | Reference value | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
target | Value target | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
period | Date designating a period for the value completed | • Facultatif
• Format JJ/MM/AAAA |
completed | Pour les indicateurs qui ont une structure de mesure stock : Valeur de réalisé cumulé
Pour les indicateurs qui ont une structure de mesure flux :
Valeur de réalisé. | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
Import of planned distributed indicators
Special rules :
- N lignes par indicateur et par projet. Chaque ligne d’indicateur présente le réalisé pour une période donnée. Il peut y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Si aucune phase n’est précisée, l’indicateur est affecté à la phase projet (cas notamment des indicateurs sans phase).
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Code Phase | Code or wording of the phase project where to allocate theindicator | • Si précisé, l’indicateur est affecté à cette phase
• Sinon, utilisation de la phase projet |
Type UP/Local | "UP" if it's a indicator UP. Otherwise, it's a local indicator | • Obligatoire |
Code indicator | Code of theindicator UP platform if "UP" type | • Obligatoire pour un indicateur UP (identifie l’indicateur) |
Wording indicator | indicator if type "Local". | • Obligatoire pour un indicateur local (identifie l’indicateur) |
Type | Genus identification code or genus label | • Obligatoire pour un indicateur local
• Il est préférable de travailler sur le code genre |
category | category identification code or company name category | • Obligatoire pour un indicateur local
• Il est préférable de travailler sur le code catégorie |
Distribution code | LINEAR_DIVISION or MANUAL_DIVISION | • Règle de répartition de l’évolution
• Si non précisé, utilise le code répartition de la catégorie |
Reference content | Reference value | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
target | Value target | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
period | Date designating a period for the value completed | • Facultatif
• Format JJ/MM/AAAA |
planned | Value planned distributed from period indicated in column K. | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
3.3.8 Tab details BUDGET
Special rules :
- n lignes par budget et par projet. Chaque ligne de budget présente le réalisé pour une période donnée. Il peut y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Si aucune phase n’est précisée, le budget est affecté à la phase projet (cas notamment des budgets sans phase).
- La présence de l’onglet budget active ce module sur le projet.
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Code phase | Code or wording of the phase project where to assign the budget | • Si précisé, le budget est affecté à cette phase
• Sinon, utilisation de la phase projet |
Code budget | Platform UP label code | • Obligatoire (identifie le budget) |
Distribution code | REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_CALENDAIRES
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_OUVRES
REPARTITION_MANUELLE
REPARTITION_A_LA_FIN
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODES_ECHUES
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODE_COURANTE | • Règle de répartition de la répartition
• Si non précisé, utilise le code répartition de la catégorie |
target | Value target | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
planned | Value planned | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
period | Date designating a period for the value completed, Invoiced or committed | • Facultatif
• Format JJ/MM/AAAA |
completed | Value completed | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
Invoiced | Mandated value if budget public | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
committed | Committed Value if budget public | • Facultatif (Si non précisé : « 0 ») |
3.3.9 Tab details task
Special rules :
- Dans cet onglet, on indique l’ensemble des tâches du projet
- Une ligne par tâche et par projet. Il peut donc y avoir plusieurs lignes pour un même projet.
- Le rattachement des valeurs d’une ligne à un projet se fait soit par le code ou le libellé
- La présence de l’onglet tâche active le module planning sur le projet
Column | Description | Rule |
Project* code | Project code | • Obligatoire |
Libelle* (French only) | task (Subject) | • Obligatoire |
Creation date | Date of creation of task | • Facultatif :
• Si vide = date de l'import
• Format jj/mm/aaaa |
Date ofdeadline | Date d'deadline of the task | • Facultatif
• Format jj/mm/aaaa |
Start date | Started on | • Facultatif
• Format jj/mm/aaaa
• Si vide = date de l'import |
Scheduled start date | Start target | • Facultatif
• Format jj/mm/aaaa |
End date | For the | • Facultatif
• Format jj/mm/aaaa |
Transmitter | Sender of the task | • Obligatoire
• login de l'utilisateur
• |
Assigned | Assigned | • Facultatif
• login de l'utilisateur |
Load | Load (d/h)
| • Facultatif
• Valeur numérique |
Type of task | Type de tâche
Code de la valeur de liste Type de tâche | • Obligatoire
• |
Priority | Priorité de la tâche
Code de la valeur de liste Priorité | • Obligatoire |
Status | task List value code Status | • Obligatoire |
milestone | Jalon ou phase du projet
Code du jalon | • Facultatif.
• Doit exister dans Project Monitor |
Message | Message of the task | • Facultatif |
PJ | URL link in attachment | • Format |
Participant | login | • Facultatif
• Chaque utilisateur séparé par une virgule
• ex : NOM Prénom, Nom Prénom, Nom Prénom |
3.3.10 Advice / Procedure
We advise you to proceed as follows when creating an import:
- Création dans Project Monitor de l’ensemble des hiérarchies
- Création dans Project Monitor de l’ensemble des attributs
- Création dans Project Monitor de l’ensemble des utilisateurs
- Création dans Project Monitor des types de phases importées
- Création dans Project Monitor des mesures UP budgets et ressources importées
- Create Excel® import file
- Check that no project has an identical code to one of the projects that will be completed
- Import Excel® file
- Si nécessaire mettre à jour le détail des projets (jalon, planning…)
4. Imports from theme Budget
4.1 Budget (parameter)
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Le fichier doit pas contenir de lignes d’entêtes :
- Code Budget
- Libellé Budget
- Libellé long Budget
- Description Budget
- Type code
- Code category
All fields must be in text format.
The budget import is only available for creating measures budget. This import has no action code. Consequently, it is not possible to modify or delete measures using this import. The file must contain a header line.
Column | Description | Rule |
Code Budget | Code budget to be created | Mandatory |
Wording Budget | budget to be created | Mandatory |
Long label budget | Long label | Optional |
Description Budget | Description | Optional |
Code Type | Gender identification code | Mandatory |
Code category | Identification code category | Mandatory |
Budget generic | Boolean | Optional - if TRUE then parameter budget generic |
Analytical axis | Code Axe analytique | Optional - Mandatory if budget generic to "TRUE". |
structure* | Code of structure structure link | Optional |
Level | Level code structure link | Mandatory if structure |
structure value* | Code of structure value structure link | Mandatory if structure |
(*): These last 3 columns are repeated as many times as the budget is attached.
4.2 Invoices
Format de fichier accepté :
- .xls
The file must not contain any header lines.
L’import des factures fonctionne sur les projets dont le module revenu est activé. Si celui-ci n’est pas activé sur le projet en cours d’import, une erreur est remontée.
Creation or modification based on the existence of the invoice according to its code.
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Invoice* code | Invoice code | • Obligatoire (identifie la facture) |
Invoice code | Invoice wording | • Obligatoire |
State code | Invoice status list value code | • Facultatif
• Si non spécifié, utilise l’état par défaut et retourne un warning |
Date period | period of the invoice | • Facultatif
• Permet de retrouver la période de Project Monitor
• Si non spécifié, utilise la période sélectionnée dans le contexte
• Format JJ/MM/AAAA |
Issue date | Invoice issue ordeadline date (declared date) | • Facultatif
• Format date jj/mm/aaaa |
Message | Message or remark | • Facultatif |
Amount | Invoice amount | • Facultatif |
Discount | Invoice discount | • Facultatif |
Quote links | List of quotation codes separated by the character " | " if a CSV file, or " , " if an Excel® file. | • Facultatif
• Si précisé, associe l’ensemble des devis à la facture |
4.3 Quotations
Format de fichier accepté :
- .xls
The file must not contain any header lines.
L’import des devis fonctionne sur les projets dont le module revenu est activé. Si celui-ci n’est pas activé sur le projet en cours d’import, une erreur est remontée.
Creation or modification based on the existence of the quote according to its code.
Column | Description | Rule |
Project* code or name | Project identification code or project name | • Obligatoire
• Il est préférable de travailler sur le code projet |
Quote* code | Quote code | • Obligatoire (identifie le devis) |
Specification wording | Specification | • Obligatoire |
State code | Code for quotation status list value | • Facultatif
• Si non spécifié, utilise l’état par défaut et retourne un warning |
Code Nature | Value code for nature of estimate list | • Facultatif
• Si non spécifié, utilise l’état par défaut et retourne un warning |
Date period | period quote | • Facultatif
• Permet de retrouver la période de Project Monitor
• Si non spécifié, utilise la période sélectionnée dans le contexte
• Format : jj/mm/aaaa |
Issue date | Date of issue ordeadline of quotation (declared date) | • Facultatif
• Format : jj/mm/aaaa |
Message | Message or remark | • Facultatif |
Amount | Quotation amount | • Facultatif |
Discount | Discount on quotation | • Facultatif |
Invoice links | List of invoice codes separated by the "|" character if a CSV file or "," if an Excel® file. | • Facultatif
• Si précisé, associe l’ensemble des factures au devis |
4.4 Budget envelopes
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Le fichier doit pas contenir de lignes d’entêtes :
- Code envelope
- Then budget
All fields must be in text format.
L’import ne fonctionne pas en annuleEtRemplace sur les enveloppes : Il faut donner l’ordre DELETE pour effectuer les suppressions d’enveloppes.
As far as envelope budgets are concerned, if budgets are not specified in the import, these budgets are deleted from theenvelope concerned after import: the deletion order only concerns the envelope object.
The cancelAndRemove command concerns the envelope object: there is no destruction ofenvelope without an import request. On the other hand, the data contained in theenvelope not specified by the import is ejected: the cancelAndReplace therefore affects the contents of theenvelope but not the list of envelopes.
Column | Description | Rule |
Code | Code de l'envelope | Mandatory |
Wording | Wording of theenvelope | Mandatory |
Label Long | Long wordingenvelope | Optional |
Description | Description of theenvelope | Optional |
envelope General | Generalenvelope | Obligatoire
L’enveloppe générale est mise à jour avec le budget s’il n’y était pas. |
Status | Code of status .envelope | Mandatory |
Budget | Code budget UP | Obligatoire
Ce budget doit appartenir à une SFRIM cochée « Géré par enveloppe » |
target | target envelope on the budget | Mandatory |
Exercise | Exercise code | Optional |
planned | Planned value for the year | Optional |
structure | Code of structure structure link | Optional |
structure value | Code of structure value of structure link on the structure | Facultatif
La valeur de niveau doit être sur un niveau de rattachement |
Action / Movement | Code Action | CREATE, MODIFY, DELETE
Facultatif. Si non précisé, pas de DELETE et pas de Warning |
4.5 Financial documents
Format de fichier accepté :
- .csv
Le fichier doit pas contenir de lignes d’entêtes.
Règles d’import
- Manual import mode (default: create)
If financial document doesn't exist,
- It is created automatically
- Assignment to project or phase is automatic on import.
- In the case of importing a distributed financial document ,
- The distribution displayed on financial document is always "manual" even if the distribution mode is different on category budget .
Annule et remplace en mode manuel : il est possible de mettre en place un mode d’import spécifique pour les clients. Ce mode d’import est à préciser dans le fichier de configuration de la base de données. Ce mode d’import « Annule&Remplace » sera valable pour tous les imports de pièces financières (et prend le pas sur une commande CURL).
In this case, all financial documents from the current and previous years are deleted, and replaced by the financial documents in the import file.
Create a customer-specific script
- CURL import mode
Si la commande CURL ne précise rien ; alors le fonctionnement normal d'import s'applique :
- if financial document does not exist, it is created and assigned to phase or to the project.
- if a financial document exists and has the same code, then the data is updated and replaces the previous data.
- if a financial document exists and has the same code, but no data is different, then nothing changes
Order by financial document type code (i.e. representation).
curl -silent -u pribet:pribet --form file=@RealiseComptaRemplace.csv "http://localhost/MonitorMakerWeb/import/SYNCHROFINANCIERE?type=COMPTA"
Si commande curl avec &remplace=true ; alors, on supprime toutes les pièces financières pour les remplacer par celles précisées dans le fichier à importer.
curl -silent -u pribet:pribet --form file=@RealiseComptaRemplace.csv "http://localhost/MonitorMakerWeb/import/SYNCHROFINANCIERE?type=COMPTA&remplace=true"
Deciphering the following example:
- u USER_LOGIN:PASSWORD
- -form file=@LIBELLE_FICHIER_A_IMPORTER
http://URL/ACTION/TYPE_IMPRT?type=CODE_TYPE_PIECE_FINANCIERE&remplace=true"
Items to be modified :
LOGIN_USER:PASSWORD
IMPORT_FILE_NAME
CODE_TYPE_PIECE_FINANCIERE
Add or remove as required: &remplace=true
Date management :
The line date is displayed on monitoring . It is mandatory. It is only taken into account during import if it is the only one entered. This means that the line date of financial document is not filled in.
The financial document line date, on the other hand, controls the period expense allocation. It is also used for updates. However, it does not appear in the list of financial documents (sub-tab monitoring ).
If the customer wishes to display the date of the financial document line, it is necessary to use another optional field not used during import (e.g. description) to display the date of financial document in text format.
Import rule for status projects:
It is not possible to import financial documents when the project status is closed. A functional error appears in the import report (except for retroactive entry: for a period prior to the period closing date). Reminder: a project is automatically closed if it has a "Completed" meta status and if its end date has passed.
Import rule for distributed forecast representations :
Since version v6.2.1.3, it is now possible to define the amount "to be distributed" of a financial document type " forecast total distributed 1/2/3", simply by indicating the representation codeforecast total undistributed "REP_PREVISIONNEL_1", "REP_PREVISIONNEL_2" or "REP_PREVISIONNEL_3". The line date is ignored when this type of representation is indicated.
Import rule according to status
Les différentes valeurs de statut : PF_STATUT_OUVERT, PF_STATUT_VALIDE*
- If modified: if PF validated, it is not modified
- If cancel and replace: if PF has status validated, then it is not cancelled.
The PF_STATUT_VALID value is used to "lock" financial document, which can then no longer be modified.
* PF_STATUT_VALIDE correspond à une pièce financière dont le statut (la valeur de liste) a pour méta-statut "validé".
Column | Description | Rule |
Code | Code de la financial document | Obligatoire
Un code est unique. |
Wording | Wording financial document | Obligatoire si création
Si vide, pas de modification de la donnée |
Label Long | Long wording financial document | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
Description | Description of the financial document | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
Date | Date of financial document | Obligatoire si création
Format aaaammjj
Si vide, pas de modification de la donnée |
financial document relative | Code de la pièce financière parente :
Par exemple, code de l’affectation financière pour un engagement | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
envelope | Code de l'envelope | Facultatif
Obligatoire si Project Monitor a été défini avec des codes enveloppes. |
Project | Project code | Optional |
Phase | Code de la phase | Facultatif.
Si non précisé et Projet renseigné, utilisation de la phase projet.
Si précisé veuillez renseigner le code Projet. |
Budget | Code budget UP | Facultatif
Budget de la ligne de pièce financière
Obligatoire si la pièce financière est en Action / Mouvement CREATE, MODIFY et DELETE |
representation | Code de la representation | Facultatif
Représentation de la ligne de pièce financière. Si non précisé, en fonction du type d’import et de la pièce financière
REP_CIBLE, REP_MANDATE, REP_ENGAGE, REP_PLANIFIE_REPARTI,
REP_PREVISIONNEL_REPARTI_1,
REP_PREVISIONNEL_REPARTI_2,
REP_PREVISIONNEL_REPARTI_3,
REP_PREVISIONNEL_1,
REP_PREVISIONNEL_2,
REP_PREVISIONNEL_3 |
Value | Value of financial document | Facultatif
Valeur de la ligne de pièce financière pour la représentation
Pour les représentations (REP_PREVISIONNEL_1,
REP_PREVISIONNEL_2,
REP_PREVISIONNEL_3) cela correspond à la valeur du montant à répartir |
Line date | Date de la ligne de la pièce financière
Pour la répartition planifiée repartie cette date précise la période de répartition | Facultatif (pour les représentations REP_CIBLE, REP_MANDATE, REP_ENGAGE, REP_PREVISIONNEL_1, REP_PREVISIONNEL_2 et REP_PREVISIONNEL_3)
Obligatoire (pour les représentations REP_PLANIFIE_REPARTI, REP_PREVISIONNEL_REPARTI_1,
REP_PREVISIONNEL_REPARTI_2,
REP_PREVISIONNEL_REPARTI_3)
Format aaaammjj
Si ce champ est renseigné, il est prioritaire sur la date de pièce financière, qui n’est pas lu par Project Monitor |
Action / Movement | Code Action | CREATE, MODIFY, DELETE
Facultatif. Si non précisé, pas de DELETE et pas de Warning |
Contract number | FP market number | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
Third-party identifier | Third-party FP identifier | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
Beneficiary company | FP beneficiary company | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
Attachment | Attachment associated with the FP | Facultatif
Si vide, pas de modification de la donnée |
Status | Code du statut de la pièce financière | Facultatif
Si vide valorisation avec la valeur de liste définie par défaut (« Ouverte ») |
4.6 Budget synchronization
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Le fichier doit contenir de lignes d’entêtes :
- Project code
- Then Code phase
- Then Code envelope
- Then Code budget
If rows are not ordered correctly, this message error message will appear (after import):
- CODE_PROJET_PROJET_-CODE_ENVELOPPECODE_BUDGET - ERROR - Objet en double dans le fichier d'import :
- CODE_PROJET corresponds to the "Project Identifier Code" column
- CODE_ENVELOPPE corresponds to the "Code" column envelope
- CODE_BUDGET corresponds to the "Code" column Budget
If a parameter has not been assigned within the project and is present in the import file, the assignment is made automatically. If representation values (e.g. target) are not specified in the import file, the default value is "0" (zero).
L’import ne fonctionne pas en annuleEtRemplace : Il faut donner l’ordre DELETE pour effectuer les suppressions d’affectations des budgets aux phases.
Le fichier en import possède au minimum les 18 colonnes détaillées sur la page suivante.
Column | Description | Rule |
Project identifier code | Code porté par l’attribut qui a été choisi dans l’administration de la plateforme
• Admin
• Config. Plateforme
• Dans la section « Ressource / budget », rechercher le champ « Identifiant projet pour la synchronisation des budgets »
• Choisir par exemple : « Code » | Mandatory |
Code Phase | Project code phase | Facultatif
Si non précisé, c’est la phase projet qui est concerné. |
Code envelope | Correspondingenvelope code | Optional |
Code budget | Code du budget | Mandatory |
Distribution code | Mode de répartition du planifié
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_CALENDAIRES
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_OUVRES
REPARTITION_MANUELLE
REPARTITION_A_LA_FIN
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODES_ECHUES
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODE_COURANTE | Facultatif
Si non précisé, utilisation de la répartition définie sur la catégorie pour l’affectation du budget à la phase |
target | Value target | Facultatif
Si non précisé, valeur « 0 » en cas de création.
Si non précisé, pas de mise à jour en cas de modification |
planned | planned on period monthly | Facultatif
Si non précisé, pas de mise à jour |
Date period | Date used to identify the monthly period of the following values | Facultatif pour les représentations apériodiques (cible, planifié)
Obligatoire pour les représentations périodiques (estimé, réalisé, engagé, mandaté)
Format aaaammjj.
Sous Excel, le format de la cellule doit être « texte » |
estimated | Estimated value on period monthly | Facultatif
Si non précisé, pas de mise à jour |
completed | Value realized on period monthly for a non-public budget | Facultatif
Si non précisé, pas de mise à jour |
committed | committed on period monthly for a budget public | Facultatif
Si non précisé, pas de mise à jour |
Invoiced | Invoiced on period monthly for a budget public | Facultatif
Si non précisé, pas de mise à jour |
Action / Movement | Code Action | CREATE, MODIFY, DELETE
Facultatif
Si non précisé, pas de DELETE et pas de Warning |
5 Reserved columns | RFU - Reserved For Future Use | |
Free columns | Sequence of free columns not read by Project Monitor |
4.7 planned
Format de fichier accepté :
- .xls
- .xlsx
The file must not contain any header lines.
Column | Description | Rule |
Date | Date used to find the period | Obligatoire si le code répartition est égal à REPARTITION_MANUELLE
Facultatif sinon
Format de date jj/mm/aaaa |
Code budget | Budget code parameter | Mandatory |
Project code or name | Platform project code or name | Mandatory |
Code phase | Code du phase | Obligatoire
S’il n’y a pas de phase veuillez indiquer le paramètre suivant « _PROJET_ » |
Code envelope | Code de l'envelope | Facultatif
Obligatoire si Project Monitor a été défini avec des codes enveloppes. |
Distribution code | Mode de répartition du planifié
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_CALENDAIRES
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_OUVRES
REPARTITION_MANUELLE
REPARTITION_A_LA_FIN
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODES_ECHUES
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODE_COURANTE | |
planned total | Total planned value | If this value is not specified, the value is 0. |
planned distributed | Value of planned distributed (on the period designated by the date | Si le code répartition est égal à REPARTITION_MANUELLE et que cette valeur n’est pas précisée, la valeur vaut 0
Non lu si le code répartition est différent de REPARTITION_MANUELLE |
4.8 forecast total
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
The file must not contain any header lines.
If during import the line does not have the same distribution as that specified by the import, an error is output and the line is ignored by the import.
Column | Description | Rule |
Date | Date used to find the period | Obligatoire si le code répartition est égal à REPARTITION_MANUELLE
Facultatif sinon
Format de date jj/mm/aaaa |
Code budget | Budget code parameter | Mandatory |
Project code or name | Platform project code or name | Mandatory |
Code phase | Code du phase | Obligatoire
S’il n’y a pas de phase veuillez indiquer le paramètre suivant « _PROJET_ » |
Code envelope | Code de l'envelope | Facultatif
Obligatoire si Project Monitor a été défini avec des codes enveloppes. |
Distribution code | Mode de répartition du prévisionnel
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_CALENDAIRES
REPARTITION_LINEAIRE_JOURS_OUVRES
REPARTITION_MANUELLE
REPARTITION_A_LA_FIN
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODES_ECHUES
REPARTITION_LINEAIRE_PERIODE_COURANTE | |
forecast total total | Total forecast total value | If this value is not specified, the value is 0. |
forecast total distribute | forecast total value distributed 1,2 or 3 on the period designated by the date | Si le code répartition est égal à REPARTITION_MANUELLE et que cette valeur n’est pas précisée, la valeur vaut 0
Non lu si le code répartition est différent de REPARTITION_MANUELLE |
4.9 Application
Format de fichier accepté :
- .xls
Le fichier ne doit pas contenir de lignes d’entêtes.
Cases of error :
- IF: the plan budget does not have an assigned parameter budget and we enter the code budget A in the import file.
- THEN the following error message message is displayed:
The amounts are integrated into the budget A code in the project application.
- IF: the plan budget has a parameter budget assigned A and we enter the code budget B in the import file.
- THEN the following error message message is displayed:
The plan budget does not contain the budget code: B - ERROR
- IF: the plan budget has an assigned parameter budget A and we enter the code budget B in the import file and the parameter budget B is not assigned to the project.
- THEN the following error message message is displayed:
No budget assigned to the project. Resource code read: B, phase : _PROJET_ - ERROR
Column | Description | Rule |
Date period | Date used to identify the exercise of the VLM (operation chosen for consistency with other imports - an exercise value would be easier) | yyyymmdd format |
Code budget | Code du budget | Mandatory |
Project code or name | Project code or name | Mandatory |
Code Phase | Project code phase | Obligatoire
S’il n’y a pas de phase veuillez indiquer le paramètre suivant « _PROJET_ » |
Code envelope | Code de l'envelope | Facultatif
Obligatoire si Project Monitor a été défini avec des codes enveloppes. |
Version code | Version code plan | Mandatory |
Hypothesis | Hypothèse de la version du plan
le code de valeur de liste des hypothèses budgétaires doit être obligatoirement "HYPOTHESE_BUDGET_LISTE" | Obligatoire
Valeurs possibles :
BASSE, MEDIUM ou HAUTE |
Request budget (amount) | Amount requested for budget / envelope / phase / year concerned | |
Code status | Statut de la demande .
Modification du statut de la demande si précisé | Facultatif.
Si tous les statuts ne sont pas identiques au titre d’une demande budgétaire, c’est le dernier qui prévaut. |
Comment | Commentaire du projet pour la version.
Préfixe « IMPORT » ajouté en début de commentaire servant à repérer le commentaire importer et à le modifier si besoin. | If not all comments are identical to the title of a budget request, the latter takes precedence. |
5. Imports from theme Resources
5.1 Resources (parameter)
L’import des ressources n’est disponible que pour de la création de ressource. Cet import ne dispose pas de code action. Par conséquent, il n’est pas possible de modifier ou de supprimer des mesures par le biais de cet import.
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Le fichier doit contenir une ligne d’entêtes :
- Code Ressource
- Libellé Ressource
- Libellé long Ressource
- Description Ressource
- Type code
- Code category
Column | Description | Rule |
Resource code | Resource code to be created | Mandatory |
Resource label | Resource label to be created | Mandatory |
Long wording Resource | Long wording of the resource | Optional |
Description Resource | Resource description | Optional |
Code Type | Gender identification code | Mandatory |
Code category | Identification code category | Mandatory |
Associated user | Boolean | If TRUE, the "resource code" login user must exist in the database. This user is associated with this resource. Fails if the user does not exist. |
Generic resource | Boolean | |
Billing resource | Boolean | |
Specific profile | Profile code | Optional |
Percentage of activity | Capacity multiplication value | IF nothing, then value equal to 0 |
period Cost | Date from which to allocate resource costs until the last period of the platform. | Facultatif. Si non précisé, on prend la période active.
Attention au format doit être de type jj/mm/asa |
Resource cost | Resource cost | Optional (suggestion: include this information when importing resources, as modifications are time-consuming) |
structure* | Code of structure structure link | Optional |
Level | Level code structure link | Mandatory if structure |
structure value* | Code of structure value structure link | Mandatory if structure |
(*): These last 3 columns are repeated as many times as the resource is attached.
5.2 completed activity recording
L’import de la saisie d’activité fonctionne sur les projets dont le module ressource est activé. Si celui-ci n’est pas activé sur le projet en cours d’import, une erreur est remontée. Il faut aussi que les ressources soient présentes dans le projet. Le projet doit aussi être commencé.
Finally, for the import to work, you need :
- Go to the parameter resource structure Structures de mesure
- Vérifier que la valeur du champ is
timesheet by the day
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Column | Description | Rule |
Date entered | Date corresponding to activity entry | • Obligatoire
• Sert également à retrouver la période
• Format de date : jj/mm/aaaa |
Resource code | Platform resource code | • Obligatoire |
Project code or name | Platform project code or name | • Obligatoire |
Code phase | Code de la phase | • Obligatoire si la ressource est ajoutée au niveau de la phase
• Facultatif si la ressource est ajoutée au niveau projet. Dans ce cas inscrire dans cette colonne « _PROJET_ ». La valeur est alors affectée sur la phase Projet de la ressource |
Value | Value to be entered in the box corresponding to the entry date | • Valeur en jours, selon le nombre d’heures par jour de la ressource ou, à défaut, de la plateforme .
Exemples:
- 1 pour une journée
- 0.5 pour 1/2 journée
- 0.125 pour 1h, dans le cas d’une configuration de 8h/journée au niveau de la ressource ou de la plateforme |
5.3 RAFG of the scheduling progressive resource
L’import de reste à faire fonctionne sur les projets dont le module ressource est activé. Si celui-ci n’est pas activé sur le projet en cours d’import, une erreur est remontée. Il faut aussi que les ressources soient présentes dans le projet. Le projet doit aussi être commencé.
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
The file must not contain any header lines.
Column | Description | Mandatory | Rule |
Resource code | Platform resource code | YES | |
Project code or name | Platform project code or name | YES | |
Code phase | Code de la phase | YES | Mettre la valeur « _PROJET_ » pour affecter la valeur sur la phase Projet de la ressource |
RAFG | RAFG value | YES | The value is automatically smoothed between the smoothing start date and the end of the smoothing period. phase |
5.4 remaining work detailed manual resources with scheduling progressive
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
The file must not contain any header lines.
Column | Description | Mandatory | Rule |
Resource code | Platform resource code | YES | |
Project code or name | Platform project code or name | YES | |
Code phase | Code de la phase | YES | Mettre la valeur « _PROJET_ » pour affecter la valeur sur la phase Projet de la ressource |
Date | Date the RAFDM is applied to the resource | YES | Mêmes règles que dans l'interface.
La date de RAFDM doit être supérieure ou égale à la date de début de lissage et inférieure ou égale à la date de fin de phase.
En l'absence de date de début de lissage sur le projet : En l'absence de date de début de lissage sur le projet : elle est initialisée à la date du jour
Format attendu : JJ/MM/AAAA |
RAFDM | RAFDM value | YES | La valeur est positionnée tagguée manuelle jour à la date indiquée
S'il y a du RAFG : règles standards
S'il n'y a pas de RAFG : règles standards |
6. Import from theme Collaborative
6.1 Importing tasks
Rights required :
Format de fichier accepté :
- .csv
- .xls
- .xlsx
Column | Description | Rule |
CODE_PRJ | Project code | Mandatory |
Libelle* (French only) | task (Subject) | Mandatory |
DATE_CREATION | Date of creation of task | Facultatif :
Si vide = date de l'import
Format jj/mm/aaaa |
DATE_ECHEANCE | Date d'deadline of the task | Facultatif
Format jj/mm/aaaa |
DATE_DEBUT | Started on | Facultatif
Format jj/mm/aaaa
Si vide = date de l'import |
TARGET_START_DATE | Start target | Facultatif
Format jj/mm/aaaa |
DATE_FIN | For the | Facultatif
Format jj/mm/aaaa |
SENDER | Sender of the task | Obligatoire
login de l'utilisateur
|
ASSIGN | Assigned | Facultatif
login de l'utilisateur |
LOAD | Load (d/h)
| Facultatif
Valeur numérique |
CODE_TYPE_TACHE | Type de tâche
Code de la valeur de liste Type de tâche | Mandatory
|
PRIORITY | Priorité de la tâche
Code de la valeur de liste Priorité | Mandatory |
STATUS | task List value code Status | Mandatory |
MILESTONE | Jalon ou phase du projet
Code du jalon | Facultatif.
Doit exister dans Project Monitor |
MESSAGE | Message of the task | Optional |
PARTICIPANT | login | Facultatif
Chaque utilisateur séparé par une virgule
ex : NOM Prénom, Nom Prénom, Nom Prénom |